Rod Steward - You’re in My Heart



Text písně v originále a český překlad

You’re in My Heart

Jsi v mém srdci

I didn't know what day it was Nevím, co to bylo za den
When you walked into the room kdy jsi vešla do té místnosti
I said hello unnoticed řekl jsem bez povšimnutí ahoj
You said goodbye too soon řekla jsi příliš brzo na shledanou
 
Breezing through the clientele Když jsem klidně prošel mezi zákazníky
Spinning yarns that were so lyrical a povídal jim báchorky, které byly tak lyrické
I really must confess right here fakt se musím přiznat hned
The attraction was purely physical že přitažlivost byla čistě fyzická
 
I took all those habits of yours Převzal jsem všechny tvé návyky
That in the beginning were hard to accept které bylo zpočátku těžké přijmout
Your fashion sense, beardsly prints smysl pro módu, Beardsleyho grafiky
I put down to experience vzal jsem to jako zkušenost
 
The big bosomed lady with the dutch accent Lady s velkými ňadry s holandským přízvukem
Who tried to change my point of view která se snažila změnit můj názor
Her ad-lib lines were well rehearsed její improvizované výroky, pečlivě nacvičené
But my heart cried out for you ale mé srdce volalo po tobě
 
You're in my heart, you're in my soul Jsi v mém srdci, jsi v mé duši
You'll be my breath should I grow old budeš mým životem, pokud zestárnu
You are my lover, you're my best friend jsi má milenka, jsi má nejlepší kamarádka
You're in my soul jsi v mé duši
 
My love for you is immeasurable Má láska k tobě je nezměrná
My respect for you immense můj respekt k tobě nesmírný
You're ageless, timeless, lace and fineness jsi věčně mladá, věčná, krajka a jemnost
You're beauty and elegance jsi krása a elegance
You're a rhapsody, a comedy jsi rapsodie, komedie
You're a symphony and a play jsi symfonie a hra
You're every love song ever written jsi každá milostná píseň, která kdy byla napsána
But honey, what do you see in me? Ale miláčku, co ty vidíš ve mně?
 
You're in my heart, you're in my soul Jsi v mém srdci, jsi v mé duši
You'll be my breath should I grow old budeš mým životem, pokud zestárnu
You are my lover, you're my best friend jsi má milenka, jsi má nejlepší kamarádka
You're in my soul jsi v mé duši
 
You're an essay in glamor Jsi esej v přitažlivosti
Please pardon the grammar promiň mi mou gramatiku
But you're every schoolboy's dream ale jsi sen každého školáka
You're Celtic, united, but baby I've decided jsi keltská, soudržná, ale, baby, rozhodl jsem se
You're the best team I've ever seen jsi nejlepší tým, co jsem viděl
 
And there have been many affairs A měl jsem mnoho aférek
Many times I've thought to leave mnohokrát jsem si myslel, že odejdu
But I bite my lip and turn around ale skousnul jsem rty a změnil to
'Cause you're the warmest thing I've ever found protože jsi to nejvřelejší, co jsem kdy našel
You're in my heart, you're in my soul jsi v mém srdci, jsi v mé duši
You'll be my breath should I grow old budeš mým životem, pokud zestárnu
You are my lover, you're my best friend jsi má milenka, jsi má nejlepší kamarádka
You're in my soul jsi v mé duši
You're in my heart, you're in my soul jsi v mém srdci, v mé duši
You'll be my breath should I grow old budeš mým životem, pokud zestárnu
You are my lover, you're my best friend jsi má milenka, jsi má nejlepší kamarádka
You're in my soul jsi v mé duši
Y
ou're in my heart, you're in my soul Jsi v mém srdci, v mé duši
You'll be my breath should I grow old budeš mým životem, pokud zestárnu
You are my lover, you're my best friend jsi má milenka, jsi má nejlepší kamarádka
You're in my soul jsi v mé duši
 
 
Text vložil: Ellie (17.10.2019)
Překlad: Ellie (17.10.2019)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta Rod Steward
Forever Young Ellie
I Don’t Want Talk About It Ellie
Infatuation Ellie
Maggie May Ellie
Sailing Ellie
You’re in My Heart Ellie

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Jerusalema (Master KG)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Little Wonders (Rob Thomas)
6. Bella Ciao (Manu Pilas)
7. That Easy (Yellow Days)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Shallow (Lady Gaga)
10. Rampampam (Minelli)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Bella Ciao (Autor)
3. Welcome to Paradise (Green Day)
4. Jerusalema (Master KG)
5. Little Wonders (Rob Thomas)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Green Day
3.Queen
4.Maroon 5
5.Lady Gaga

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
2242 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
438 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
367 písní
8.Eli
329 písní
9.Frozty
240 písní
10.NutiTuti
164 písní
11.Katrin
147 písní
12.Antony
132 písní
13.lelay
114 písní
14.Monika
109 písní
15.Nikola
82 písní
16.Sedmikráska
76 písní
17.PharLap
73 písní
18.Cas
69 písní
19.Nikouš
60 písní
20.MikeDV3
50 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu milujemehudbu.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad